Carlos Di Sarli played the piano and conducted his orchestra while playing in his own orchestra. His left hand making the beat and "campanitas" (little bells) - the lovely adornments that sounds like little bells are distinguishable throughout different eras of Di Sarli orchestra.
Di Sarli's orchestra has very simple arrangement, main melody mostly carried by thick layor of violins, bandoneons are in the back ground, very clear beat by Di Sarli's own pianos.
Di Sarli's instrumental repertoire consists of composition from Guardia Vieja (1900-1910s) and Guardia Nueva (1920s), none of the songs that were written the Golden Age (1935-55) except for his most famous recording Bahía Blanca, which he composed himself dedicating to the town he was born and raised.
Recording of Di Sarli from this era is fast paced, inspired by the fast dancing beat of D'Arienzo.
The title retirao is abbreviation of retirado, as often Argentinean do. Based on the score cover, the song is about a man who is withdrawn on the left. Posadas dedicated this song to his friend Argentino Tarantino. Compare with Canaro's recording from 1927.
Threshing is the process of loosening the edible part of grain (or other crop) from the straw to which it is attached. It is the step in grain preparation after reaping. (wikipedia) In Argentina it was done by spreading out the loosened sheaves on a circular enclosure of hard ground, and driving horses round and round over it so as to tread out the grain.
The composer was a violist for Eduardo Arolas' orchestra.
Arolas recorded this song in 1917.
We assume the song is dedicated to someone nicknamed as El Jaguar (The Jaguar).
Arolas, for example, was nicknamed as Tiger of Bandoneon.
1911 composition by Uruguayan Luis Fernández dedicated to an Uruguayan dancer Ricardo Scandroglio.
Di Sarli recorded it in 1940, 46 and 51.
Read the story about this song on todotango.
The word estagiario comes from "Stagiare" meaning medical intern in French.
Medical students danced tango and hosted big tango partie in early days of tango.
Like El Once, Rawson, El Internado, this tango is dedicated to them.
The lyrics talks about the love for beautiful homeland.
Score says it is dedicated to Bardi's friend Guillermo Fischer.
Di Sarli recorded in 29 with sextet as well.
Also compare with Pugliese 1945.
Music slows down in this period.
Di Sarli recorded it in 1942, 51 and 54.
Dedicated to a bar at 656 Florida St, originally called "Cosa linda y barata (Pretty and cheap thing)". Canaro first recorded it in 1930. Di Sarli recorded again in 1952 and 1954.
Viruta in Lunfardo means many things. (sawdust, money, rumor, laziness, enthusiasm, etc) but in this case we think it means bandoneon's chords.
Composer Greco was a bandoneonist.
Juan Maglio Pacho first recorded this song in 1913.
Compare with different versions by Gobbi, Biagi, etc.
Champagne tango refers to "tea dance" in the late afternoon to early evening. Aróztegui dedicated this song to actor Florencio Parravicini.
Di Sarli recorded this song in 1944, 52 and 58.
Royal Pigall was a cabaret where Francisco Canaro played.
Di Sarli recorded it in 1944 and 54.
Di Sarli recorded this song in 1945, 52 and 56.
Rodríguez Peña is a name of the tango venue in downtown Buenos Aires named after the street where it was located.
Song was written in 1930 for engineering students' dance party.
Di Sarli recorded this song again in 1952.
Song from 1920. It was written for a theatrical play.
Di Sarli recorded it in 1945, 51 and 54.
1911 composition by Uruguayan Luis Fernández dedicated to an Uruguayan dancer Ricardo Scandroglio.
Di Sarli recorded it in 1940, 46 and 51.
Read the story about this song on todotango.
Another one of those song with a bird's name as nickname for a regular customer at the venue where the musicians used to play. Many musician recorded this song.
Read the story behind this song.
Fresedo composed it for 11th Medical Intern's Ball.
Di Sarli recorded it in 1946, 51 and 54.
33 Orientals is the name of a military group that contributed to Uruguay's independence.
Di Sarli switched to a new record label Music Hall and recorded practically all of his repertoire again between 1951 and 1954.
He also recorded it in 1947
Firpo dedicó ese tango a una mujer francesa que se llamaba Andrée (Andrea) de Luxeiul y a la que en la intimidad llamaban Didí.
This is the era that most people associate with when they think of Di Sarli.
Thick layers of violion. Slow, restrained beat. Campanita by Di Sarli's piano.
The only tango with bandoneon variacion recorded by Di Sarli.
Song from 1920. It was written for a theatrical play.
Di Sarli recorded it in 1945, 51 and 54.
Di Sarli recorded it in 1942, 51 and 54.
Di Sarli recorded it in 1942, 51 and 54.
Bardi dedicated this song to his friend Eduardo Arolas who put illustration on the score cover.
Di Sarli recorded it in 1945 and 1954 with Music Hall label
Di Sarli recorded it in 1947 and 1951.
It's a French expression. French was very fashionable then.
Dedicated to a bar at 656 Florida St, originally called "Cosa linda y barata (Pretty and cheap thing)". Canaro first recorded it in 1930. Di Sarli recorded it in 1943, 52 and 54.
Fresedo composed it for 11th Medical Intern's Ball.
Di Sarli recorded it in 1946, 51 and 54.
Very old tango. Ponzio was a violinist.
Di Sarli recorded it in 1941, 51 and 55.
Di Sarli recorded it in 1941, 51 and 55.
Di Sarli recorded this song in 1945, 52 and 56.
Rodríguez Peña is a name of the tango venue in downtown Buenos Aires named after the street where it was located.
Di Sarli recorded this song in 1943, 53 and 56.
Di Sarli recorded it in 1943 and 1952 as well.
Tranvía (streetcar) was a new invention and was important mode of transportation since 1897. The conductor could change the speed from 0 to 9 (30km/hr) and the title nueve puntos = 9 mark meaning the maximum speed of the street car.
Read more about it HERE (Spanish only)
Firpo composed this song in honor of Rene Viviani who was the French Prime Minister during the beginning of WWI and who visited Buenos Aires in 1919. Listen to 1920 recording by Firpo to hear the difference!
Di Sarli recorded this song in 1952 and 1957.
Read more about this tango in Spanish.
Bahía Blanca in Spanish means White Bay. It's the name of the city where Di Sarli was born and he composed this song for it. Interestingly it's the only Golden Age composition that he recorded as instrumentals.
Di Sarli recorded this song again in 1958 but the most played version in the milonga is from 1957.
Another song about horce racing
Champagne tango refers to "tea dance" in the late afternoon to early evening. Aróztegui dedicated this song to actor Florencio Parravicini.
Di Sarli recorded this song in 1944, 52 and 58.
Old composition that Di Sarli picked up.
Guardia Vieja composition by Bardi. Not to be confused with El Abrojito (Small Thistle) recorded by Pugliese & Morán.