Español

Deshojaba noches
esperando en vano que le diera un beso,
pero yo soñaba con el beso grande
de la tierra en celo.

Flor de Lino,
qué raro destino
truncaba un camino
de linos en flor...

Deshojaba noches
cuando me esperaba por aquel sendero,
llena de vergüenza,
como los muchachos con un traje nuevo:

¡cuántas cosas que se fueron,
y regresan siempre
por la siempre noche de mi soledad!

Yo la vi florecer como el lino
de un campo argentino maduro de sol...
¡Si la hubiera llegado a entender
ya tendría en mi rancho el amor!

Yo la vi florecer,
pero un día,
¡mandinga la huella que me la llevó!

Flor de Lino se fue
y hoy que el campo está en flor
¡ah malhaya! me falta su amor.

(Instrumental)

Yo la vi florecer,
pero un día,
¡mandinga la huella que me la llevó!

Flor de Lino se fue
y hoy que el campo está en flor
¡ah malhaya! me falta su amor.

English 

She let nights pass
hoping in vain that I give her a kiss
but I dreamed of the big kiss
of the ground in heat.

Flax Flower,
what a strange destiny
truncated a road
of blooming flax...

She let nights pass
when she waited for me on that trail
full of shyness
like the boys in a new suit:

how many things are gone,
and they always come back
in the eternal night of my solitude!

I saw her bloom like flax
in an Argentine field ripened by the sun...
If I would have begun to understand her
I'd already have love in my ranch!

I saw her bloom,
but one day
to hell the tracks that took her away from me!

Flax Flower left
and now that the field is blooming
Ah, damn! I'm missing her love.

(Instrumental)

I saw her bloom,
but one day
to hell the tracks that took her away from me!

Flax Flower left
and now that the field is blooming
Ah, damn! I'm missing her love.

Español

Deshojaba noches
esperando en vano que le diera un beso,
pero yo soñaba con el beso grande
de la tierra en celo.

Flor de Lino,
qué raro destino
truncaba un camino
de linos en flor...

Deshojaba noches
cuando me esperaba por aquel sendero,
llena de vergüenza,
como los muchachos con un traje nuevo:

¡cuántas cosas que se fueron,
y regresan siempre
por la siempre noche de mi soledad!

Yo la vi florecer como el lino
de un campo argentino maduro de sol...
¡Si la hubiera llegado a entender
ya tendría en mi rancho el amor!

Yo la vi florecer,
pero un día,
¡mandinga la huella que me la llevó!

Flor de Lino se fue
y hoy que el campo está en flor
¡ah malhaya! me falta su amor.

(Instrumental)

Yo la vi florecer,
pero un día,
¡mandinga la huella que me la llevó!

Flor de Lino se fue
y hoy que el campo está en flor
¡ah malhaya! me falta su amor.

Flor de Lino se fue
y hoy que el campo está en flor
¡ah malhaya! me falta su amor.

English 

She let nights pass
hoping in vain that I give her a kiss
but I dreamed of the big kiss
of the ground in heat.

Flax Flower,
what a strange destiny
truncated a road
of blooming flax...

She let nights pass
when she waited for me on that trail
full of shyness
like the boys in a new suit:

how many things are gone,
and they always come back
in the eternal night of my solitude!

I saw her bloom like flax
in an Argentine field ripened by the sun...
If I would have begun to understand her
I'd already have love in my ranch!

I saw her bloom,
but one day
to hell the tracks that took her away from me!

Flax Flower left
and now that the field is blooming
Ah, damn! I'm missing her love.

(Instrumental)

I saw her bloom,
but one day
to hell the tracks that took her away from me!

Flax Flower left
and now that the field is blooming
Ah, damn! I'm missing her love.

Flax Flower left
and now that the field is blooming
Ah, damn! I'm missing her love.