La Serenata (Mi Amor) (The Serenade (My Love))
Music: Vicente Salerno
Lyrics: Samuel Aguayo
Translation: Felipe & Ayano
Recorded by Ricardo Tanturi with Alberto Castillo in 1941
Español
Juntito a tu ventana,
A desojar las flores,
Malditas con que un día
Mataste mi ilusión.
Flores que tanto tiempo
Estuvieron guardadas,
Como un triste recuerdo
En mi meditación.
A recordarte vengo
Lo mucho que te quise,
Recuerda que fui tuyo
No olvides que te amé.
Con el cariño santo
De esa que se idolatra,
Con el cariño puro
Mi vida, te adoré.
Al oír mi canción
Tú tal vez llorarás,
Sentirás el dolor
En mis notas de amor.
Mi sentida emoción
En arpegios brotar,
Al cantar mi guitarra: “Traición”...
(Instrumental)
English
Right by your window,
plucking the cursed flowers
with which one day
you killed my hope.
Flowers that for so long
were kept away
like a sad memory
in my deep thoughts.
I came to remind you
how much I loved you,
Remember that I was yours
don't forget that I loved you.
With saintly love
of the one who is worshiped
with pure love
my life, I adored you.
Hearing my song
perhaps you'll cry,
You'll feel the pain
in my sounds of love.
My deep felt emotion
in arpeggios will blossom
as my guitar sings "Betrayal"...
(Instrumental)