Navegante (Navigator)
Music: Jaime Yanin
Lyrics: José Horacio Staffolani
Translation: Felipe & Ayano
Recorded by Carlos Di Sarli with Roberto Rufino in 1943
Español
Buenos Aires….
Se engalana majestuoso de esplendor,
El blanco y el azul, flamea bajo el sol
La enorme multitud entona esta canción.
Vito Dumas, navegante, solitario capitán
Tu brújula es llegar, tu norte es el timón,
Acero y voluntad tu corazón.
El límite del mundo, cielo, mar y luz
Se mece en lo profundo del abismo azul.
Más fuerte que titán,
Más fuerte que el dolor
Confiado y sin temor, bogando va...
Se acerca la tormenta, agua, viento y mar
Enfila su goleta, en lucha desigual,
Arrecia el temporal,
Pequeño es su timón
Lo alienta sin cesar un gran amor...
(Instrumental)
De un polo al otro polo, resonando va
El nombre más glorioso que nos dio la mar,
Hazañas sin igual, proezas de emoción
La voz del corazón cantando está.
La luz de las estrellas y la Cruz del Sur
Titilan aun más bellas en su noche azul,
La ausencia de un querer
Se agranda en el soñar
Grows bigger in the sound
El beso maternal, volver, volver...
English
Buenos Aires….
Dressed up in majestic splendor
The white and the blue, wave under the sun,
the enormous multitude sings this song.
Vito Dumas, navigator, lonely captain.
Your compass is to arrive, your North is the helm, your heart is steel and the willpower.
The limit of the world, sky, ocean and light.
It rocks in the deepest blue abyss,
stronger than a titan,
stronger than the pain
Confident and fearless, rowing he goes...
The storm approaches, water, wind and the ocean
Lines up his schooner, in an uneven battle, intensify the storm,
small is his helm
A great love keeps encouraging him...
(Instrumental)
from a pole to the other, clanking he goes
The most glorious name that the ocean gave us unmatched feat, emotional triumph
The voice of the heart is singing,
the light of the stars and the Southern Cross
Shines even more beautiful in the blue night
The absence of a love
grows bigger in the sound
Mother’s kiss, come back, come back