Mi Noche Triste (Lita) (My Sad Night (Lita))

Music: Samuel Castriota
Lyrics: Pascual Contursi
Translation: Alberto Paz
Recorded by Carlos Gardel in 1930

SpotifyLinkLinkYouTube

Español

Percanta que me amuraste
en lo mejor de mi vida
dejándome el alma herida
y esplín en el corazón.

Sabiendo que te queria,
que vos eras mi alegría y mi sueño abrasador...
Para mi ya no hay consuelo
y por eso me encurdelo
pa' olvidarme de tu amor.

Cuando voy a mi cotorro y lo veo desarreglado,
todo triste, abandonado, me dan ganas de llorar,
me detengo largo rato
campaneando tu retrato pa' poderme consolar.

De noche cuando me acuesto
no puedo cerrar la puerta
porque dejándola abierta
me hago ilusión que volvés.

Siempre llevo bizcochitos pa' tomar con matecito
como si estuvieras vos...
Y si vieras la catrera
como se pone cabrera
cuando no nos ve a los dos.

Ya no hay en el bulín aquellos lindos frasquitos
adornados con moñitos todos de un mismo color,
y el espejo está empañado,
si parece que ha llorado por la ausencia de tu amor.

La guitarra en el ropero todavía está colgada;
nadie en ella canta nada ni hace sus cuerdas vibrar...
Y la lámpara del cuarto también tu ausencia ha sentido
porque su luz no ha querido mi noche triste alumbrar.

Percanta que me amuraste
en lo mejor de mi vida
dejándome el alma herida
y esplín en el corazón.

Sabiendo que te queria,
que vos eras mi alegría y mi sueño abrasador...
Para mi ya no hay consuelo
y por eso me encurdelo
pa' olvidarme de tu amor.

English 

Woman, you dumped me
at the prime of my life
leaving my soul wounded
and dullness in my heart.

Knowing that I loved you
that you were my joy and my burning dream...
There is no solace for me,
that is why I’m getting drunk
to forget about you love.

When I return to my room and I find it all messed up
very sad, abandoned, I feel like crying,
I spend long hours
staring at your portrait to find solace.

At night when I go to bed
I can't close the door
because leaving it open
I get hopeful that you're back.

I always bring cookies to accompany the mate
as if you were still here.
And if you could see the bed
how upset it gets
when it does not see us both.

There are no longer in the room those pretty little bottles
decorated with ribbons, all of the same color,
and the mirror looks foggy,
it seems that it has cried for the absence of your love.

The guitar in the closet is still hanging
nobody ever sings anything or makes its strings vibrate...
And the lamp in the room has also felt your absence
because its light has not wanted to light up my sorrowful night.

Woman, you dumped me
at the prime of my life
leaving my soul wounded
and dullness in my heart.

Knowing that I loved you
that you were my joy and my burning dream...
There is no solace for me,
that is why I’m getting drunk
to forget about you love.