Mi Romance (My Romance)
Music: José Raúl Iglesias
Lyrics: Juan Bautista Gatti
Translation: Felipe & Ayano
Recorded by Ricardo Tanturi with Alberto Castillo in 1941
Español
No hay para mí
Si no tu luz en mi camino,
No escucho más
Que tu sensual amor divino.
Quién si no tú
Me ha de querer como me quieres,
Quién si no tú
Dulce mujer, rayo de sol.
Me amas y ves
No tengo más para ofrecerte,
Que un mundo azul
Donde soñar eternamente.
Para los dos tendrá calor
Mi dulce nido...
Y amar así
Será vivir cerca de Dios.
No sé qué más me cautiva
Si tu mirada de cielo,
O la lluvia de tu pelo
Sobre tus hombros en flor.
Tal vez sea tu figura
Sugestiva como un beso,
O es por tu voz, que me esfuerzo
Por no morirme de amor.
(Instrumental)
English
There's nothing for me
but your light in my way,
I don't hear anything
but your sensual divine love.
Who else if not you
will love me as you do
Who else if not you
sweet woman, ray of sun.
You love me and you see
I don't have anything to offer you
besides a blue world
to dream forever.
For us there will be warmth
in my sweet nest...
And to love like this
will be to live near God.
I don't know what captivates me more
your heavenly gaze
or your hair raining down
over your blooming shoulders.
Perhaps it's your silhouette
suggestive as a kiss,
or it's for your voice that I make the effort
not to die of love.
(Instrumental)
Note: Composer José Raúl Iglesias played bandoneon in Tanturi's orchestra until the director retired. Tanturi recorded many of his compositions such as Al Pasar (vals), Igual Que Un Bandoneón (Just Like A Bandoneón), Cuatro Recuerdos and El Tango Es El Tango.